<Header>
<Author: 王維>
<Title: 奉和聖製從蓬萊向興慶閣道中留春雨中春望之作應制>
<Format: 格式不明>
<Year: 1965>
<BookName: 唐詩選　下>
<Translator: 斎藤晌>
<style: 漢文無假名>
<style2: 日本漢文訓讀無假名標注>
<TranslatedTitle: 聖製（せいせい）「蓬萊（ほうらい）より興慶（こうけい）に向（むか）ふ閣道中（かくだうちゅう）、留春（りうしゅん）雨中（うちゅう）春望（しゅんぼう）」の作（さく）に和（わ）し奉（たてまつ）る　應制（おうせい）>
<BookPage: 72>
<UsedPage: 1>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
渭水自縈秦塞曲，
黃山舊遶漢宮斜。
鑾輿迥出千門柳，
閣道廻看上苑花。
雲裏帝城雙鳳闕，
雨中春樹萬人家。
爲乘陽氣行時令，
不是宸遊玩物華。
<End Poem>
<Translation>
渭水自ら秦塞を縈りて曲り、
黄山　舊　漢宮を繞りて斜なり。
鸞輿　迥に出づ　千門の柳。
閣道　廻り看る　上苑の花。
雲裏の帝城　雙鳳闕。 
雨中の春樹　萬人の家。
陽氣に乗じて時令を行はんが為なり。
是れ宸遊物華を玩ぶにあらず。
<End Translation>